這Lady誠然是我的語言訓練機。

=======================================================

先前我好像是提過了?
我的工作內容是「擔任有學習障礙者的Be-Friender」!
但我也同時好像提到了?
「有學習障礙」的定義非常廣,
就我所在的工作單位而言,囊括了:
精神病、年老行動不便者、視聽障礙者、語言障礙者、智能障礙者…等。

簡單說來,就是只要是領有政府殘障救濟金的「所有殘障人士」,
不管是心理還是生理有問題的,
我的工作單位都收!收收收!
為了賺錢都收收收收收!

這樣的決策情況下我的處境就很微妙了,
因為就各位所知,
我只是個小小志工,
在我離開台灣之前,
我根本沒受過任何照顧殘障者的相關訓練。

突然間,我來到了這機構,
在這裏等著我的是一套「病患全餐」!
每天,
一堆病理名詞醫藥名詞包圍我,
一堆這機構裡病患造成的突發狀況隨時要脅我。

我不只是個Be-Friender,
不只是個志工那麼簡單,
常常我覺得我好像一個全職的萬能保母:
安撫這裡的病患(因為他們常會莫名心情不好);
陪他們聊天玩遊戲;
(但他們的話題變換速度宛如噴射機,一下聊五分鐘前,一下跳到十年前,而且連他們都不知道自己轉了話題,還反過來問你:What am I talking? Can you tell me?)
協助他們洗澡熨衣;
(然後他們可能會突然裸體衝出來,手上拿著洗澡海綿,問你:Do you see my sponge, Passion?)
帶他們外出逛街;
(逛街不輕鬆,因為我得注意別讓他們買太多「垃圾」,有些病患會買不需要的東西卯起來亂血拼一通!同時也要注意別讓他們走丟&跟陌生人攀談。)

Anyway,我的工作在文案上看似輕鬆,
看似在玩樂享受,
但其實累得要命!
因為既然這裡的病患大部分辦有心理疾病,
他們根本無法以常理對待你,
不按牌理出牌的狀況下,
有時根本是精神折磨。
目前同機構裡的志工都抱怨連連,
但神經病如我,
我樂在其中!

目前為止,
我真的還算喜歡這份工作!
因為這工作會有太多病患帶給你的”surprise”,
”surprise”定義也很廣,
有好有壞。
壞的時候嚇死人,
好的時候可是快樂的不得了。

像今天我主要要跟各位介紹的這名病患就老是逗得大家笑哈哈,
是這裡的開心果!

她的名字叫Marion。
本身伴有輕微智能障礙,
大致上還算有獨立生活能力,
大部分的家事都能自己做,
有時甚至還會很體貼的幫屋內的員工泡茶。
另外,Marion整個是個慷慨到家的小富婆,
每年會到異國旅遊不說,
平時帶她外出,總是「Marion董招待」,
招待冰淇淋招待喝茶,
招待一堆亂七八糟,
目前記錄是我陪她出去4小時,她就招待了我12鎊,我的媽啊!阿彌佗佛~
再來就是,Marion非常熱中血拼,
總是會買一堆有的沒的,說是要送這送那。
像現在才10月多,她已經在「囤積聖誕禮物」,
說是要well-prepared,。
(ps 好在機構有訓練她只能在二手店買東西,不然真的是會驚死我!)

另外就是Marion整個就是傻大姐,
神經超大條,
常常我們員工們陪她出去,
她到處跟人家say hello!
人家對著Marion露出一臉迷惑,
我們問他是不是認識人家?
她回答我們:That’s xxx. I think you also know him/her.
但我們最終笑翻天,
因為那往往根本是Marion誤認了。
像幾天前,我跟這裡一個員工開車帶她出去,
等我們結束了玩樂,
要走回停車場開車回家時,
只見Marion在停車場裡卯起來扳某台車的車門,卻怎麼也打不開!
不消說,各位看官,
想必你們知道Marion這傻大姐又認錯車了,哈!

回到我的主題,
跟Marion工作很快樂,因為她整個是樂天派的傻大姐,
但要我「單獨陪伴她」其實同時是很困難的一件事。
因為我老是聽不懂她再說什麼!
恩!是的是的,沒錯沒錯,你猜的沒錯!
原來Marion有嚴重語言障礙,
她說話時會漏掉許多音節,
像是Thank you very much!她會發音成Sax ch!
她說話時還會模糊掉一些發音,
像是Passion她會發音成Fason,
恩~簡單的說,就是她是在跟你說英文沒錯,
只是你有聽沒有懂!
而且,情況嚴重到有時我們帶她外出,
她跟當地英國人說話,
那些當地人也都一頭霧水鴨子聽雷,
完全無法理解不能懂。

所以我說其實Marion不只是我的開心果,
同時也是我的語言訓練機!
多虧了她,
我的聽力似乎進步神速,
因為她的英文整個是在訓練我的聽覺敏銳度,
以及捕捉英文關鍵字能力。

以下獻給大家一隻video,
讓大家聽聽Marion(影片中的紫衣Lady)是如何說話的。
請看VCR-->







嗯~果然聽不出來她在說什麼吧?
其實她是說:I put my arm on her neck.
超酷的吧?因為「你剛聽到的根本不像是那麼回事」!

再來一隻video,
來個有獎徵答,
聽的懂Marion在這支影片說什麼的人,
我會因為你的英文能力好到驚人給你大賞。

參賽方法非常簡單,
請在以下留言回覆你所聽到的Marion(影片中的紅衣lady)所說的sentence,
我會在幾天後用留言方式公佈謎底,
而給了標準答案的人會有神秘禮物。

嘿嘿!
廢話不多說,
影片在此,
請猜囉!
鏘鏘-->






猜一猜,猜一猜,猜~一猜~~~! 尤其是那些讀語言組的快來猜!哈哈哈~









Passion吃喝不愁 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(9) 人氣()


留言列表 (9)

發表留言
  • shenating
  • 我聽到my darling 還有get cold
    是嗎是嗎????
  • polywing
  • 優秀なコックって?すごく難しいね。でも、面白かった。
  • ccwccw
  • 只聽到一堆polish pancake
    chemma darling you will get cold(直接標音)
    或是good coke 莫非她想配可樂喝??

    我還聽到江爬山的英國腔
    想不到短短幾個月 就能練就英國腔
    姚明先生應該趕快去學學正統的
  • puffgirl
  • To 以上三位:

    目前尚未有人接近標準答案,
    所以我會在延遲幾天公佈,
    大家的答案太有趣了!

    ㄎㄎㄎ
    真有樂子~ 一v一

  • chicmelody
  • 有" He's a good cook." 嗎?

    哈哈 應該有提到在煎的那個人的名字?

    chema

    我聽了好幾次@@

    Marion是不是左腦曾受過傷? 語言區受損了

    不過真的很難懂@@

    呵呵
  • kapeika
  • He's a good cook?第一句是這個嗎??
  • chicmelody
  • 哈 你說Marion會把Passion 唸成f 開頭呀?
    呵呵! 這很自然唷! 因為p本來就會變成f
    像英文的"father" 字源是拉丁文的"pater"
    哈哈~ 我認真了= =

    Interesting!
  • puffgirl
  • 公布答案! 嘿嘿~ 好幾個人接近標準了!
    但可惜她不是說He's a good cook,
    她是說"You are a good cook."
    沒錯! 也就是說她覺得江某人我是good cook啦~
    真的很有挑戰性齁?聽瑪莉安說話這件事...
    嘿嘿嘿



    Special to 美樂蒂:
    據我所知,瑪莉安左腦沒受傷,
    說話會如此好像是口腔內部器官使然(喉嚨還是什麼的)

    您認真了!
    但我深深感謝妳如此認真的看待我的生活我的文字!
    抱~ 一v一





  • 悄悄話